Enoth_logo.gif (14028 bytes)

ENOTH  DESIGN

index.1.gif (14082 bytes)

ИСТОРИЯ СЁГУНАТА В ЯПОНИИ
НИХОН ГАЙСИ

Сочинение Рай Дзё Сисэй
Перевод, комментарии и приложения В. М. Мендрина

Канрё и Канто канрё
Премьер-министр сёгуна и наместник Канто

Слово канрё, представляющее собою сочетание двух слов: кан (цукасадору) - заведывать, управлять, и рё (оконау) - исполнять, имеет значение: главное заведывание, общая юрисдикция, управление всем, главный заведующий, общий управитель, главноуправляющий. Вначале слово канрё не имело официального значения и не служило обозначением определенного звания; оно употреблялось как совершенно нарицательное имя и прилагалось для обозначения должностных званий с довольно разнообразными служебными функциями, именно как обиходное обозначение их, как народное прозвание, без малейшего оттенка официальности; поэтому, например, термином канрё обозначали вначале правителя дел камакурских сёгунов, т. е. так называемого сиккэн (Ходзё), также потом мажордома сиккэнов Ходзё (касай, карэй); этим же термином в последующее время (Муромати бакуфу - сёгуната Муромати, киотоского) обозначали начальника сёгунатского секретариата - хикицукэ но тонин и т. д. Одним словом, канрё значило вначале: заведующий и только. С началом Муромати бакуфу - киотоского сёгуната (сёгунов фамилии Асикага), с 1335-8-х годов) слово канрё начало постепенно приобретать официальный характер и стало в конце концов официальным термином обозначения определенного должностного звания, причем применялось оно в двух разных направлениях, именно как А: (Киото) канрё - премьер-министр сёгуна (из фамилии Асикага), и Б: Канто канрё - наместник (в) Канто (сёгуна Асикага). Историческая эволюция обоих терминов шла для каждого из них своим путем.

 А. Канрё - премьер-министр сёгуна.

Под термином канрё в данном случае разумеется Киото канрё - киотоский премьер-министр, т. е. премьер-министр киотского сёгуната (Муромати бакуфу), иначе премьер-министр сёгунов из фамилии Асикага.

Став в 1338-м году сёгуном официально, Асикага Такаудзи, первый сёгун из фамилии Асикага, учредил должность своего помощника по управлению сёгунатом; этот помощник сёгуна назывался сицудзи - держатель дел; сицудзи был главным министром сёгуна, его ближайшим помощником во всех делах управления, тем же, чем официально считался прежде сиккэн при камакурском сёгуне, почему сицудзи и обозначался иногда также термином сиккэн. Вначале сицудзи было два, потом остался только один. В обиход этого сицудзи обозначали, по существу его должностных функций, словом канрё - главнозаведующий, но пока еще слово канрё не шло далее частного его употребления и официальным обозначением должностного звания оно не было.

В 1362-м году на должность сицудзи был назначен родственник сёгунского дома, Сиба Ёсимаса, который считал для себя унизительным носить то же звание сицудзи, какое носили обыкновенно разные подчиненные сёгуна, и поэтому вскоре же (приблизительно в 1368-м году) звание сицудзи было заменено званием канрё - премьер-министр сёгуна. С этого времени термин канрё стал официальным словом для обозначения звания премьер-министра сёгуна (Асикага), но тем не менее в бумагах еще некоторое время продолжали писать по старому: сицудзи или сиккэн, а не канрё.

Окончательно термин канрё установился с 1398-х годов, став с этого же времени наследственным званием трех фамилий: Сиба, Хосокава и Хатакэяма, которые начали занимать должность премьер-министра попеременно, почему эти три фамилии и получили все вместе прозвища: санъсёку - три должности, санкэ - три дома; все эти прозвища в общем имеют смысл: три фамилии, занимающие должность премьер-министра сёгуна. Так как повышение, понижение по службе, награждение и наказание военных фамилий, да и вообще распоряжение делами сёгуната почти всецело, а впоследствии безусловно всецело зависело от премьер-министра, то звание канрё было и могущественным, и почетным.

С 1468-х годов, после междоусобия, начавшегося в роде Асикага, сёгунская линия, а вместе с ней и три фамилии наследственных премьер-министров стали падать и носителей звания канрё в конце концов не стало, так что с этого приблизительно времени звание канрё можно считать прекратившим свое существование, и только, когда в бакуфу - сёгунате, возникал какой-нибудь официальный случай, вроде например гэмбуку (гэмпуку) - обряда вступления (наследного сёгуна) в совершеннолетие и т. п., то временно, всего на несколько дней, назначался канрё, но по миновении случая звание канрё из-за уважения к нему тотчас же снималось с временного носителя его. Вообще звание канрё считалось настолько высоким и почетным, что, хотя после прекращения его, с упадком трех премьер-министерских фамилий, другие лица и исполняли фактически обязанности премьер-министра и некоторые из них, распоряжаясь сёгунатами по своему усмотрению, были гораздо могущественнее прежних канрё, тем не менее права титуловаться канрё они не могли получить.

В связи со званием канрё стояло звание канрёдай - заместитель премьер-министра. Это было временное звание, установленное для лиц, замещавших канрё в церемониальных случаях, когда сам канрё не мог присутствовать или когда должность канрё была вакантна. Канрёдай вначале назначался также из фамилии рода Асикага, но приблизительно с 1560-х годов это правило перестало соблюдаться и звание канрёдай стали получать также и другие, как, например, фамилии Сасаки и Асакура, у которых оно и стало наследственным.

Б. Канто канрё - наместник Канто.

Термин Канто канрё - наместник Канто, обозначает наместника сёгуна из фамилии Асикага, управлявшего вместо сёгуна всем Канто, иначе Тогоку - восточными областями, т. е. областями на восток от заставы (кан) в горах Хаконэ.

В 1335-м году Асикага Такаудзи выступил по повелению императора Годайго в восточный поход против Ходзё Токиюки, поднявшего восстание и овладевшего временно Камакура, резиденцией бывшего Камакура бакуфу - камакурского сёгуната. Перед выступлением в поход Такаудзи просил о назначении его сейи тайсёгуном - главным воеводой по покорению и усмирению варваров, и Канто канрё - главноуправляющим Канто; первая его просьба пока была отклонена, вторая - разрешена. Выступив в поход и разбив Токиюки, который бежал из Камакура, Такаудзи сам поднял восстание против императора и, утвердившись в Камакура, провозгласил сам себя сейи тайсёгуном и Тогоку-но канрё - глваноуправляющим восточными областями, т. е. главноуправляющим Канто. Он установил весь сёгунат (бакуфу) на тех же основаниях, как это было раньше, при Минамото Ёритомо, и сделал это самовольно, но, как Тогоку-но канрё, он действовал в силу ранее данной ему императором санкции. Термин канрё в это время не имел еще определенного официального значения, не обозначал установленного должностного звания; он имел вообще неопределенное значение: главный правитель, главнозаведующий, главноуправляющий и т. д. в этом роде, но уже в следующем, 1336-м году, слово канрё резко переменило свое значение, приобретя вместе с тем и другую формулировку.

В 1336-м году Такаудзи выступил из Камакура на запад (Киото) для действий против императора Годайго и оставил вместо себя в Камакура своего младшего брата Асикага Тадаиоси, назначив его Канто канрё и поручив ему ведать все управление сёгуната в Камакура; это и есть первое применение термина Канто канрё в смысле: наместник Канто. Однако это звание все же еще было некоторое время не совсем официальным; окончательно оно установилось и стало совершенно официальным термином для обозначения звания наместника Канто с 1349-го года, став вместе с тем наследственным званием в линии Асикага Мотоудзи, младшего (второго) сына Такаудзи.

Звание Канто канрё было следующим по важности званием после сейи тайсёгун, и при наместнике Канто было все управление сёгуната, такое же как в Муромати бакуфу - киотоском сёгунате, со всеми его правительственными органами. У Канто канрё был свой премьер-министр, звание которого было сицудзи - держатель дел, и которого в общежитии называли обыкновенно канрё, но это последнее название совершенно не носило характера официальности; оно было, скорее, своего рода прозвищем.

Когда в 1368-х годах звание киотоского сицудзи - премьер-министра при сёгуне в Киото, было заменено званием (Киото) канрё, то в подражание этому и камакурские сицудзи, звание которых к этому времени стало наследственным в фамилии Уэсуги, оставили звание сицудзи и вместо него начали употреблять звание (Канто) канрё. Тогда настоящие Канто канрё - наместники Канто, не пожелав носить звание, одинаковое со своими подчиненными, оставили его и приняли звания, собственно титулы: госё и кубо (первоначально бывшие титулами императора), т. е. те же самые, какие приняли для себя сёгуны Асикага в Киото; поэтому наместника Канто и стали в обиходе называть Канто сёгун - кантоский сёгун, в отличие от настоящего киотоского сёгуна.

Таким образом, с 1368-х годов звание наместника Канто стало обозначаться терминами госё и кубо, термином же (Канто) канрё начало обозначаться звание его премьер-министра, причем этот последний термин утратил свое значение - наместник Канто.

В 1439-м году линия наместников Канто из фамилии Асикага (потомки Асикага Мотоудзи) прекратилась, и с этого времени носителем звания наместника Канто стал наследственно род Уэсуги, тот самый, который до этого был наследственным носителем званий, сначала сицудзи, потом (Канто) канрё в качестве премьер-министра при наместнике Канто. Теперь термин Канто канрё опять возвратил себе свое оставленное на время значение и стал опять термином для обозначения звания наместника Канто; термины же госё и кубо сошли со сцены (в Канто только, но не в Киото), став титулами без особого значения у устраненного от дел потомства бывшей наместнической линии Асикага, причем в дальнейшем потомстве сохранился только титул кубо, титул же госё вскоре был совсем утрачен.

Звание Канто канрё - наместник Канто, передавалось, хотя и не совсем последовательно, а с перерывами, наследственно в роде Уэсуги (в ветви его под фамилией Яманоути) до 1551-го года, когда один из Уэсуги (Яманоути Норимаса) принужден был стать под защиту своего вассала, Нагао Тэрутора, которого он усыновил, дав ему фамилию Уэсуги и передав ему звание Канто канрё. Этот усыновленный Уэсуги Терутора, известный более под именем Уэсуги Кенсин, и был последним Канто канрё - наместником Канто; с его смертью в 1578-м году звание Канто канрё перестало существовать.

СОДЕРЖАНИЕ

Вступительная часть
Биографический очерк Рай Дзё
Источники
Книга I. Пролог к истории рода Минамото. Род Тайра
Книга II. История рода Минамото. Минамото. I
Книга III. История рода Минамото. Минамото. II
Книга IV. Эпилог к истории рода Минамото. Род Ходзё
Книга V. Пролог к истории рода Нитта. Род Кусуноки
Книга VI. История рода Нитта. Нитта
Книга VII. История рода Асикага. Асикага. I
Книга VIII. История рода Асикага. Асикага. II
Книга IX. История рода Асикага. Асикага. III
Книга X. Эпилог к истории рода Асикага. Род Ходзё
Книга XI. Эпилог к истории рода Асикага. Род Такэда. Род Уэсуги
Книга XII. Эпилог к истории рода Асикага. Род Мори
Книга XIII. Пролог к истории рода Токугава. Род Ода. I
Книга XIV. Пролог к истории рода Токугава. Род Ода. II
Книга XV. Пролог к истории рода Токугава. Род Тоётоми. I
Книга XVI. Пролог к истории рода Токугава. Род Тоётоми. II
Книга XVII. Пролог к истории рода Токугава Род Тоётоми. III
Книга XVIII. История рода Токугава. Токугава. I
Книга XIX. история рода Токугава. Токугава. II
Книга XX. История рода Токугава. Токугава. III
Книга XXI. История рода Токугава. Токугава. IV
Книга XXII. История рода Токугава. Токугава. V

ПРИЛОЖЕНИЯ

1. Киото и дворцы
2. Гвардия
3. Три священных сокровища
4. Канрё и Канто канрё
5. Табель рангов
6. Основные периоды истории Японии, указатель

О ПРОЕКТЕ ПУБЛИКАЦИИ [1]  [2]  [3] ТЕМАТИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ
НОВОСТИ HISTORY enothme@enoth.org

Интересные разделы

 
© All rights reserved. Materials are allowed to copy and rewrite only with hyperlinked text to this website! Our mail: enothme@enoth.org